但 以 理 書 3:17
即便如此 2006 , 383 , 我們 586 所 1768 事奉 6399 , 8750 的 神 426 能 3202 , 8750 將我們從 4481 烈 3345 , 8751 火 5135 的窯 861 中救出來 9001 , 7804 , 8756 。 王 4430 啊, 他也必救 7804 , 8755 我們脫離 4481 你的手 3028 ; Daniel 3:17 If 2006 it be so , our God 426 whom we 586 serve 6399 , 8750 is 383 able 3202 , 8750 to deliver 7804 , 8756 us from 4481 the burning 3345 , 8751 fiery 5135 furnace 861 , and 4481 , 0 he will deliver 7804 , 8755 us out of 4481 thine hand 3028 , O king 4430 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8755 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 3:15 Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which I have made; well : but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that God that shall deliver07804, 8755 you out of my hands? dulcimer: or, singing: Chaldee, symphony 但 以 理 書 3:17 If it be so , our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver07804, 8755 us out of thine hand, O king. 但 以 理 書 6:16 Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver07804, 8755 thee. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|